Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: lorry · worry · horsy · scurry · sherry
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh sorry »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
sorry, a. 1 a Buartha, aiféalach, brónach. F: You will be sorry for it, caoinfidh tú fós é; beidh aiféala ort. I am very sorry that I went, is mairg a chuaigh. I am sorry for that, tá aithreachas orm faoi sin. Sorry to have kept you, is oth liom moill a bhaint asat. Sorry! gabh mo leithscéal! gabh agam! Awfully sorry! iarraim míle pardún! tá aiféala an domhain orm! b I am sorry for him, tá trua agam dó; is trua liom é. He looked sorry for himself, bhí cuma thruamhéileach air. 2 Ainnis, bocht. Sorry steed, each beagmhaitheasach. Sorry excuse, leithscéal bacach. He cut a sorry figure, ba bhocht an feic é.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
I am awfully sorry, tá brón an domhain orm.
It is a bad, a sorry, business, is bocht an scéal é.
I am dreadfully sorry, tá aiféala an domhain orm.
He cut a sorry figure, ba shuarach an feic é.
F: I am frightfully sorry, tá aiféala an domhain orm.
F: To be in a (nice, sorry) pickle, bheith san fhaopach.
To be in a sorry plight, (i) F: bheith i gcruachás, i sáinn; (ii) a bheith in anchaoi, in ainriocht.
F: You will be sorry for it, I promise you, beidh tú in aiféala faoi, mise i mbannaí ort, mise faoi dhuit.
Better be sure than sorry, is fearr glas ná aimhleas.
I am sorry for him though I don't know him, is cás liom é cé, bíodh, nach bhfuil aithne agam air.
I am sorry to trouble you, mo leithscéal as trioblóid a chur ort.
A sorry wight, donóg bhocht, ainniseoir m.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht