Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: baseness · duskiness · fussiness · fustiness · huskiness
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh business »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
business, s. 1 a Gnó m; obair f. Make it your business to do it, tabhair do d'aire é a dhéanamh. I have business with him, tá gnó agam leis. That's the manager's business, sin gnó an bhainisteora. It is my business, de mo ghnó é. It's none of your business, nach cuma duitse. What business brought you there? cén ócáid a thug ann thú? What business had you to tell him so? cad a thug ort a insint dó? F: To send s.o. about his business, an doras a thabhairt do dhuine. S.a. MIND2 2 It is a bad, a sorry, business, is bocht an scéal é. Good business! a sheacht mh'anam thú (sibh, etc.)! b Business meeting, cruinniú gnó. The business before the meeting, an gnó atá os comhair an chruinnithe. 2 a Gnó m, ceannaíocht f, tráchtáil f, gnólacht m. Business is business, tugtar aire do chúrsaí gnó. To set up in business as a grocer, siopa grósaera a chur ar bun. To go into business, dul le ceannaíocht. To do business with s.o., rann le duine, gnó a dhéanamh le duine. He is in business for himself, tá sé ag déanamh gnóthaí dó féin. To be out of business, bheith (éirithe) as tráchtáil. Piece of business, beart m gnó. He means business, tá sé dáiríre. Business hours, uaireanta oibre. Business house, teach tráchtála, gnó. Business man, gnóthadóir m. b Teach m tráchtála, teach m siopa. 3 Th: Gníomhaíocht f. 4 F: Ceird f, slí bheatha.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To send a person about his business, an bóthar a thabhairt do dhuine.
He imagines that he is all and all to the business, sileann sé gurb é féin bun agus barr an ghnó.
(Unfortunate) It's a bad business, a bad job, is bocht an scéal é.
I am called away on business, tá orm imeacht ar ócáid ghnóthaí.
Business capacity, cumas m, bua m, gnó.
Business card, cárta m gnó.
Carrying business, gnó m iompair.
To combine business with pleasure, gnó agus pléisiúr a dhéanamh i gcuideachta.
To deal with a piece of business, beart m gnó a chur i gcrích.
It's a devil of a business, drochghné é; is dona an scéal é.
It's a dirty business, obair ghránna í, drochobair í.
Disposal of a piece of business, críochnú m gnó.
He disposed of his business, dhíol sé a ghnó.
Drive of business, cruóg f (gnóthaí).
He became entangled in the smuggling business, tarraingíodh isteach sa smuigléireacht é.
He established himself (in business, etc.), rinne sé bun (i gcúrsaí gnóthaí), tháinig bun air.
Well-established business, gnó daingean suite.
Business establishment, teach m gnó.
He is experienced in the business, tá seantaithí aige ar an ngnó.
To put a good, a brave, face on a bad business, dea-dhealramh a chur ar drochghnó.
To give a fillip to business, gnó a bheochan.
Fine piece of business, obair éachtach, gnó fiúntach.
He has the whole business at his fingers' ends, tá an scéal go léir ar deil aige, tá an scéal go léir faoi mar tá an port ag an bpíobaire aige.
To set a business on foot, gnó a chur ar bun, ar siúl.
None of your funny tricks! I don't want any funny business! cuir uait an phleidhcíocht, na geáitsí.
He went away on business, d'imigh sé ó bhaile ar chúrsaí gnóthaí.
Good business man, an-fhear gnóthaí.
He handles a lot of business, tá gnóthaí móra idir lámha aige.
He has a good head for business, tá ciall mhaith do ghnóthaí aige.
Business house, teach tráchtála.
It is hurtful to his business, déanfaidh sé dochar dá ghnóthaí.
Business is improving, tá gnóthaí ag feabhsú.
He is in the motor business, gnóthaí gluaisteán atá idir lámha aige; le gnóthaí gluaisteán atá sé.
Business intercourse, teagmháil gnóthaí.
To open a business on a large scale, gnó mór a chur ar bun.
My business is of less urgency than his, is lú práinn mo ghnósa ná a ghnósin.
To be liberal in business, bheith lách i gcúrsaí gnóthaí.
What is his line (of business)? cad is gnó dó? cén bealach atá leis?
F: Business is looking up, tá feabhas ag teacht ar ghnóthaí.
Mail-order business, post-trácht m -a.
Business manager, bainisteoir gnóthaí.
Business matters, gnóthaí (tráchtála).
To mess (up) a business, ciseach a dhéanamh de scéal.
Mind your own business, tabhair aire do do ghnó féin.
I wont stand any monkey business! ní chuirfead suas le haon phleidhcíocht!
To be new to the business, bheith núíosach ag an ngnó.
It is no business of yours, ní bhaineann sé dhuit.
On business, le gnóthaí.
Ostensible business, gnó m súl.
To poke into other people's business, do ladar a chur i ngnóthaí daoine eile.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht