Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: inter · winder · winger · winner · tinder
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh winter »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
winter1, s. Geimhreadh m. Winter clothing, éadaí geimhridh. Winter resort, áit f saoire geimhridh. Winter visitors, cuairteoirí mpl geimhridh. A winter's tale, scéal geamhoíche. In the heart, depth, of winter, i ndúlaíocht an gheimhridh; sa dúluachair. Mil: Winter quarters, lonnú m geimhridh.
winter2, v.i. Caithim, tugaim, an geimhreadh; geimhrím(at, ag, i).
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To buy food against the winter, bia a cheannach faoi choinne an gheimhridh.
Winter and summer alike, sa gheimhreadh chomh maith leis an samhradh.
Winter is coming on apace, tá an geimhreadh sa mhullach orainn.
Before winter begins, sula dtiocfaidh an geimhreadh.
Winter is coming on, tá an geimhreadh ag teannadh linn.
Winter corn, arbhar geimhridh.
In the dead of winter, i ndúluachair na bliana.
In the deep of winter, i ndúluachair na bliana.
In the depths of the wood, the night, the winter, i gceartlár na coille, na hoíche, an gheimhridh.
I have discarded my winter clothing, tá mo chuid éadaí geimhridh caite anuas agam.
Early in winter, i dtosach an gheimhridh.
At the end of (the) winter, i ndeireadh an gheimhridh.
The long winter evenings, na hoícheanta fada geimhridh.
Winter garden, (i) gairdín geimhridh; gairdín faoi ghloine; (ii) (in hotel, etc.) halla m gloine. S.a. BEAR-GARDEN, LANDSCAPE-GARDEN, ROCK-GARDEN, TEA-GARDEN.
Green winter, geimhreadh bog, breá; geimhreadh gan sneachta.
Hard winter, geimhreadh crua.
My overcoat will last the winter out, tabharfaidh mo chóta mór an geimhreadh; bainfidh mé an geimhreadh as mo chóta mór.
In the midst of winter, i lár an gheimhridh.
Winter came round, tháinig an geimhreadh.
We see less of him in winter, ní bhíonn sé chomh minic sin sa gheimhreadh againn.
Before winter sets in, sula mbeidh sé ina gheimhreadh.
Winter sleep, suan m geimhridh.
Winter is succeeded by spring, an t-earrach a thagann i ndiaidh an gheimhridh.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht