Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: scoil · scoiltí · oscailt · scaoil · scaoilte
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Cloven hoof, crúb scoilte.
To cleave (asunder), scoilteadh, pléascadh, scáineadh (ó chéile).
Diamond cut diamond, ding den leamhán a scoilteann é féin.
Com: To split the difference, a mbeadh idir beirt a scoilteadh.
F: To meet half-way, an difríocht a scoilteadh le duine.
I have not opened my mouth all day, níor scoilt mé béal ó mhaidin.
To part one's hair, do ghruaig a scoilteadh, stríoc a chur i do ghruaig.
Split pin, pionna scoilte.
Split ring (for keys), fáinne scoilte.
To shear through sth., rud a scoilteadh; dhá chuid a dhéanamh de rud.
Divided skirt, sciorta scoilte.
The blow slit his cheek, scoilt, d'oscail, an buille an leiceann aige.
To split the atom, an t-adamh a scoilteadh.
To split shares, scaranna a scoilteadh.
The ship split in two, scoilt an soitheach ina dhá leath.
To split open, scoilteadh ó cheann ceann, droimscoilteadh.
F: My head is splitting, tá mo cheann á scoilteadh.
Psy: Split personality, pearsantacht scoilte.
To cleave a giant in twain, dhá leath droim scoilte a dhéanamh d'fhathach.
Splitting wedge, ding scoilte.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht