Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: fabhras · abhras · fabhra · feabhas · Feabhra
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
fiabhras, m. (gs. & npl. -ais, gpl. ~). Fever. ~ a bheith, a theacht, ort, to have, get, a fever. ~ aerach, puerperal mania. ~ bainne, milk fever. ~ ballach, dubh, spotted fever, typhus. ~ buí, yellow fever. ~ cnámh, rheumatic fever. ~ coimhdeach(ta), seoil, puerperal fever. ~ creathach, quotidian fever, ague. ~ dearg, scarlet fever. ~ goile, gastric fever. ~ inchinne, brain fever. ~ léana, hay-fever.
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
An fiabhras dearg, scarlet fever.
~ fiabhrais, eitinne, fever, tuberculosis, case.
4. An fiabhras ~, quartan ague.
~adh le fiabhras é, he was laid low with fever.
~ tinnis, fiabhrais, sláinte, sign of sickness, of fever, of health.
Fiabhras, galar, ~, ague.
I g~ tinnis, fiabhrais, in the throes of sickness, of fever.
Ghabh tinneas, fiabhras, mé, I took sick, a fever.
~ann teas le fiabhras, heat accompanies fever.
~ tinnis, fiabhrais, fit of illness, of fever.
Fiabhras ~, sharp fever.
Ghlac sé fiabhras dá bharr, he got a fever as a result of it.
Fiabhras, othras, ~, gastric fever, ulcer.
Fiabhras, obair, tuirse, ~e, brain-fever, -work, -fag.
~ fiabhrais, eitinne, flush of fever, of consumption.
~ fiabhrais, thinnis, burning fever, pain.
~ fiabhrais, fever flush.
Teas ~ fiabhrais, malignant heat of fever.
~ fiabhrais, máithreachais, fever, maternity, hospital.
~ fiabhrais, delirium of fever.
Bhí ~ beag fiabhrais air, he had a slight touch of fever.
Caithfidh an fiabhras a sheal a thabhairt, the fever must run its course.
~ fiabhrais, feverish fit; feverish imaginings.
Thug an fiabhras a bhás, the fever caused his death.
Chuaigh an fliuchadh chun fiabhrais dó, the wetting he got brought on a fever.
Fiabhras, pianta, ~, violent fever, pains.
Traoite ag fiabhras, consumed with fever.
Tá sé treascartha le fiabhras, he is stricken with fever.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht