Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: believer · relieve · belie · belief · Belize
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh believe »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
believe. 1 v.tr. a Creidim (scéala, etc.). I believe (that) I am right, tá mé cinnte gur agam atá an ceart. The house was believed to be haunted, bhí sé amuigh ar an teach go raibh taibhsí ann. He is believed to have a chance, meastar go bhfuil seans aige. I believe not, ní mheasaim é sin. I believe so, sin mo bharúil. Seeing is believing, mo dhá shúil a chonaic é; ní scéal scéil atá agam air. To make s.o. believe that. . ., tabhairt ar dhuine a chreidiúint go . . . b I believe him, creidim é. If he is to be believed, más cóir aird a thabhairt air; más fíor dó féin. Believe me! creid mise dhuit ann! 2 v.i. a I believe in God, creidim i nDia. I believe in one God, creidim in aon Dia amháin. He believes in superstitions, géilleann sé, tugann sé isteach, do phiseoga. b To believe in s.o.'s word, meas fírinne a thabhairt ar fhocal duine. I don't believe in doctors, níl muinín ar bith as dochtúirí agam. 3 To make believe to do sth., bheith in ainm a bheith ag déanamh ruda, bheith ag cur i gcéill go bhfuil rud á dhéanamh agat. S.a. MAKE-BELIEVE.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Amongst them are several who believe..., tá mórán acu a chreideas...
We are apt to believe that..., is furasta linn a chreidiúint go ...
He is not so foolish as to believe it, níl sé chomh hamaideach agus go gcreidfeadh sé é.
There are people who believe that, tá daoine a chreideann é sin.
I cannot bring myself to believe it, ní féidir liom é a chur ina luí orm féin, ní féidir liom é a chreidiúint.
I cannot but believe that..., ní féidir liom gan a chreidiúint go ...
He would believe the moon is made of green cheese, chreidfeadh sé gur éirigh tú ó mhairbh.
I have come to believe that . . ., creidim anois go . . .
It is difficult to believe that . . ., is deacair a chreidiúint go . . .
I am disposed to believe that . . ., tá claonadh agam a chreidiúint go ...
I don't believe either of you, ní chreidim ceachtar agaibh.
I have every reason to believe that . . ., tá cúis mhaith agam a chreidiúint go . . .
I am far from believing it, is fada buí uaim é a chreidiúint.
I find it hard to believe it, is doiligh liom a chreidiúint.
You will hardly believe it, ar éigean a chreidfeas tú é.
That leads us to believe that. . ., tugann sin orainn a chreidiúint go . . ., tá le creidiúint againn uaidh sin go . . .
You are at liberty to believe me or not, bíodh fút féin an gcreidfir nó nach gcreidfir mé.
The land of make-believe, tír na samhlaíochta.
Make-believe soldiers, saighdiúirí mar dhea; ainm saighdiúirí.
I am miles from believing it, is fada uain a chreidiúint.
Some believe it, others don't, tá daoine a chreideas é agus daoine nach gcreideann.
I partly believe it, creidim cuid de.
I have reason to believe that . . ., tá údar agam lena chreidiúint go . . .
You'll scarcely believe him, beidh obair agat a chreidiúint.
Seeing is believing, déanann fearann fianaise; déanann feiceáil fírinne.
I myself don't believe it, ní chreidim féin é.
Surely you don't believe that! ní féidir go bhfuil tú á chreidiúint sin?
I am not one of those people who believe all they hear, ní duine den dream sin mé a chreideas a gcloiseann siad.
F: I don't believe a tithe of what he says, ní chreidim leath ná trian dá ndeireann sé.
You are foolish to believe it, tá tú amaideach má chreideann tú é, agus a chreidiúint.
He said it was not true, which I believe, dúirt sé liom nárbh fhíor é, rud a chreidim.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht