Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: all · ball · call · mail · mala
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
At all hours, moch mall, go moch is go mall.
Backward harvest, fómhar mall,
Belated repentance, aithrí mhall.
Everything conspired to keep him late, shílfeá gur d'aonghnó lena choinneáil mall a tharla gach rud.
His deliberate tread, a choiscéim mhall righin.
To die by inches, bás a fháil go mall righin.
Com: Easy market, margadh mall.
You will have to do it first or last, beidh ort é a dhéanamh luath nó mall.
Without further ado..., gan tuilleadh moille.
More haste less speed, dhá thrian moille le deifir, mhoilligh Dia an deifir.
I should hate to be late, níor cheadaithe liom ar ór a bheith mall.
As ill-luck would have it, he arrived too late, de bharr ar an mí-ádh, bhí sé mall ag teacht.
At all hours, go moch is go mall.
To keep late hours, (i) bheith amuigh mall; (ii) airneán fada a dhéanamh.
Languid eye, súil mhall, righin.
I was late (in) going to bed, bhí sé mall ag dul a luí dom.
Late potatoes, prátaí malla.
Better late than never, is fearr go mall ná go brách; is fearr déanaí ná ródhéanaí.
Early or late, sooner or later, luath nó mall.
To be long (in) doing sth., bheith mall, fada, righin, ag déanamh ruda.
(Take care) Mind you're not late! tabhair do d'aire agus ná bí mall! fainic an mbeifeá mall!
F: Mind and don't be late, féach chuige nach mbeidh tú mall.
Motors must slow down over the bridge, gabhadh gluaisteáin go mall ar an droichead.
It's getting late, I’m off, beidh mé ag imeacht, tá sé ag éirí mall.
Train ten minutes overdue, traein atá deich nóiméad i ndiaidh ama, mall.
Creeping paralysis, pairilis mhall.
The procession passed (by) slowly, chuaigh, ghabh, an mórshiúl thart go mall.
(Of pers., car, etc.) To pull slowly up the hill, an bealach a dhéanamh go mall in aghaidh an chnoic.
Rail: Slow train, traein mhall.
To be slow to act, bheith righin, mall, chun rud a dhéanamh.
Your clock is five minutes slow, tá do chlog cúig nóiméad mall.
To go slow, (i) dul go mall; (ii) é a thógáil bog.
You're late ─ So I am, tá tú mall ─ Is fíor duit.
We hurried so as not to be late, rinneamar deifir chun, le, nach mbeimis mall,
Sometime or other, luath nó mall.
It will come, sooner or later, tiocfaidh sé luath nó mall.
To spell out sth., rud a léamh go mall maslach.
The day was far spent, bhí sé mall sa lá.
To be slack in stays, bheith mall ar theacht thart.
Slowly but surely does it, baineann an mhoill an barr léi, is fearr mall cinnte ná luath lochtach.
It was a race against time, níor thráth moille é.
This is no time for delay, ní tráth moille é.
You are behind your time, tá tú mall, tar éis ama.
Slow train, traein mhall.
The matter is urgent, tá cruóg leis an gcúrsa, ní tráth moille é.
He is keeping us waiting, tá sé ag baint moille asainn.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht