Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: hake · sake · shade · shaker · shako
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh shake »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
shake1, s. 1 a Croitheadh m, suaitheadh m. To give sth. a shake, rud a chroitheadh, croitheadh a bhaint as rud. A shake of the head, croitheadh cinn. A shake of the hand, croitheadh láimhe. P: In a shake, in a brace of shakes, i bhfaiteadh na súl. b Creathán m, crith m -eatha. To be all of a shake, bheith ar aon bharr amháin creatha, ar ballchrith. c Mus: Crothach m. bWith shake in his voice, agus creathán ina ghlór. 2 U.S: Egg-shake, bleathach m ubh. 3 (In wood) Fabht m. 4 P: It is no great shakes, ní fíú mórán é. They are no great shakes, ní daoine d'aon bhun iad.
shake2, I v.tr. 1 Croithim. To shake the bottle, an buidéal a chroitheadh. To shake one's head, do cheann a chroitheadh. He shook his fist at me, bhagair sé a dhorn orm. To shake s.o. by the hand, to shake hands with s.o., lámh a chroitheadh le duine. They shook hands on it, thugadar lámh dá chéile air, faoi. 2 Bogaim, suaithim. Threats cannot shake my purpose, ní bhogfaidh bagairt mé. It has shaken him, bhain sé tuairt as; fuair sé a shuaitheadh uaidh. It shook his health, chuaigh sé faoina shláinte. He feels shaken after it, tá sé suaite ina dhiaidh. His voice was shaken with emotion, bhí crith ar a ghlór le tocht. 3 Mus: Cuirim crothach i (bport). II 1 Critheann. The house shook, chuaigh an teach ar crith. His voice was shaking, bhí crith ar a ghlór. His hand was shaking, bhí crith láimhe air. S.a. LAUGHTER. He shook all over, bhí sé ar aon bharr amháin creatha; bhí sé ar ballchrith. He was shaking in his shoes, bhí sé ar crith ina chraiceann. 2 Mus: Cuirim crothach i mo ghuth. 3 Nau: Critheann.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To shake one's fists at s.o., an dorn a bhagairt ar dhuine.
To be convulsed, to shake, with laughter, bheith sna trithí ag an ngáire.
F: Put it there (=shake hands)! leag anseo í!
To shake out a reef, cúrsa a scaoileadh.
The team is shaking down, tá an fhoireann ag cruinniú chucu.
To shake off the yoke, na glais a réabadh, an chuing a chaitheamh díot.
To shake off a cold, biseach a fháil ó shlaghdán; scaradh le slaghdán.
I can't shake him off, ní thig liom cor a chur air; ní fhéadaim é a chur díom.
To shake out a reef, cúrsa a scaoileadh (sa seol).
To give sth. a good shaking, croitheadh maith a bhaint as rud; rud a chroitheadh go maith.
It was shaken to the foundation, croitheadh ó bhonn é.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht