Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: bat · brac · bract · brata · brath
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh brat »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
brat, s. Dailtín m, smuilcín m, somachán m.
CUARDACH DROIM AR AIS IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
An array of figures, brat m figiúirí.
Don't bite off more than you can chew, ná leath do bhrat ach mar is féidir leat a chumhdach.
To blind a road, brat clocha beaga a chur ar bhóthar (tarráilte).
Slope carpeted with flowers, fánán faoi bhrat bláthanna.
Cut your coat according to your cloth, ná leath do bhrat ach mar a fhéadfair é a chonlacht.
Wall clad with ivy, balla faoi bhrat eidhneáin.
Coat of snow, brat m sneachta.
Ground coat, an chéad bhrat.
Final coat, an brat deireanach.
To ring down the curtain, an brat a scaoileadh anuas.
The wall is daubed with clay, tá brat cré ar an mballa.
Densely wooded country, tír faoi bhrat coillte dlútha.
Nau: To dip one's flag, abs.to dip to a ship, brat a ísliú; beannú do long.
Fitted carpet, brat ar thomhas an urláir.
A heavy sorrow hung over the people, bhí an slua faoi bhrat bróin.
Nau: To haul up a flag, brat a chur go barr crainn.
Air-lagged, agus brat aeir ina thimpeall.
The snow lies deep, tá brat trom sneachta ar an talamh.
To steam without lights, imeacht gan solais, faoi bhrat na hoíche.
Nest lined with moss, nead agus brat caonaigh istigh uirthi.
The carpet muffles every footfall, plúchann an brat urláir torann na gcos.
Heavily nailed door, comhla faoi bhrat tairní.
Overlaid with mud, faoi bhrat lathaí.
Coat of paint, brat m péinte.
The flag represents the nation, is comhartha ar an náisiún an brat.
Th: To ring down the curtain, (clog a bhaint d'fhonn) an brat a ligean anuas.
Th: To ring up the curtain, (clog a bhaint d'fhonn) an brat a ardú.
Th: Rise of the curtain, ardú an bhrait.
The Jolly Roger, an brat dubh (ag foghlaithe mara).
The carpet is scuffed, tá an brat smolchaite.
Shrouded in gloom, faoi bhrat bróin.
Signalling flag, brat m comharthaíochta.
Cheeks smeared with paint, leicne faoi bhrat péinte.
Smothered in dust, faoi bhrat deannaigh.
To spread a road with tar, brat tarra a chur ar bhóthar.
The ground was strewn with rushes, bhí an talamh faoi bhrat luachra.
To take up a carpet, brat urláir a thógáil.
Snow fell thickly, chaith sé brat trom sneachta.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht