Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: take in · take down · take off · take out · take to
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh take on »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
take on, 1 v.tr. a Glacaim (obair) orm féin, de láimh. b Freagraím, gabhaim orm (dúshlán). I'll take you on, ligim leat. To take on a bet, geall a ghlacadh. c To take on a workman, oibrí a fhostú. d Glacaim chugam, gabhaim orm (cuma, cáilíocht). e (Of train) To take on passengers, paisinéirí a thógáil. f Tugaim ar aghaidh, tugaim rófhada. 2 v.i. a Don't take on so, ná bí do do bhuaireamh féin mar sin. b F: (Of fashion, etc.) Téann i réim. It didn't take on, ní dheachaigh sé i bhfeidhm, i gcion.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Evidence taken on affidavit, fianaise mhionnscríbhinne.
To take its bearing on sth., luí ar rud.
To take goods on board, earraí a chur ar bord.
To take, catch, the ball on the bounce, an liathróid a cheapadh ar a léim.
'To be taken on an empty stomach', 'le tógáil ar céalacan'.
To take on hands, oibrithe a fhostú.
To take land on lease, talamh a thógáil ar léas.
I'll take my oath on it, tabharfad an leabhar ann; F: seo mo lámh duit ann.
To take an option on sth., céadrogha a fháil ar rud.
To take pity on s.o., trua a ghlacadh do dhuine.
To take up a position on a question, intinn áirithe a dhéanamh faoi cheist.
To take professional advice on a matter, dul i gcomhairle le fear gairme (le dochtúir, le dlíodóir, etc.) faoin scéal.
To take purchase on . . ., taca a bhaint as.
To take revenge for sth. on s.o., díoltas a imirt ar dhuine ar son ruda.
I take my stand on that, cuirim cos i bhfeac sa mhéid sin, sin an dúshraith atá agam.
To take sth. on one's back, rud a iompar, a thógáil, ar do dhroim.
I'll take it on your own terms, tógfaidh mé é ar bhreith do bhéil féin.
Th: To take a company on tour, foireann a thabhairt ar an mbóthar.
To take sth. on trust, glacadh le rud ar a thuairisc.
Take the turning on the left, iompaigh faoi chlé, ar clé.
To take vengeance on s.o., díoltas a imirt ar dhuine, sásamh a bhaint de dhuine.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht