Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: shy · thy · way · whey · who
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh why »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
why. 1 adv. a Cad chuige? cén fáth? cad ina thaobh? cad fáth?(followed by a, neg. nach with eclipsed dependent form; ar, neg. nár with lenited form of past tense of regular vbs.). Why do you say that? cad chuige a ndeir tú é sin? Why didn't you leave it there? cad ina thaobh nár fhág tú ann é? Why so? cad chuige sin? Why not? cad chuige nach ea, nach raibh, nach ndéanfadh, etc. (with repetition of appropriate form of verb). b That is (the reason) why . . ., sin (é) an fáth a (ar), nach (nár) . . . Why he should always be late, I do not understand, rud nach dtuigim, cad ina thaobh a mbeadh sé déanach i gcónaí. 2 s. Fáth m -a, cúis f. S.a. WHEREFORE 2. 3 int. Why, it's John! murab é Seán atá ann! Why, you are not afraid, are you? ar ndóigh ní eagla a bheadh ort! Why, what's the matter? cad tá cearr, airiú?
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Why were you absent from school? cén fáth nach raibh tú ar scoil?
While we are at it, why not . . ., tharla sinn ina cheann, cad chuige nach . .., ó támuid leis, cad chuige nach...
(Emphatic) Why are you not working? I am working, cén fáth nach bhfuil tú ag obair? Nach bhfuilim ag obair!
I am not clear as to why . . ., ní léir dom cad chuige . . .
I cannot conceive why you should allow it, ní fhéadaim a thuiscint cén fáth a gceadaíonn tú é.
I don't know why he acts as he does, níl a fhios agam cén fáth a ndéanann sé na rudaí a dhéanann sé.
Why don't you work? I do work, cén fáth nach mbíonn tú ag obair? -- Nach mbím ag obair!
Why do you drag up that old story? cad chuige a bhfuil tú ag tarraingt anuas an tseanscéil sin?
Why on earth did you do it? cén donas a bhí ort agus é a dhéanamh? cad chuige sa tubaiste an ndearna tú é?
Why ever did he not come? cad chuige sa tubaiste nár tháinig sé?
I fail to understand why . . ., ní féidir liom a thuiscint cén fáth . . .
Why can't you let a fellow alone! nach ligfeá do dhuine!
There is no knowing why . . ., níl a fhios cén fáth . . ., ní féidir a rá cad chuige . . .
F: I cannot for the life of me understand why, ní thuigim beirthe ná beo cad ina thaobh.
All the more reason why you should meet him, sin mar is cora duit dul chun cainte leis.
Why need he bother us? cad ab áil leis ag cur isteach orainn?
Why not? cad chuige nach (ndéanfá, etc?).
Why should you suspect me? cén fáth a mbeifeá in amhras ormsa?
Why do you cry so? cén fáth a bhfuil tú ag caoineadh mar sin?
Why so? cén fáth sin?
Why should I make such a supposition?, cén fáth a gceapfainn a leithéid?
Why should he not turn a good husband? cad chuige nach ndéanfadh sé fear céile maith?
I can’t understand why . . ., téann díom a thuiscint cad chuige ...
Well then, why worry? agus mar sin de cén fáth a mbeadh imní ort?
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht