Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cár · acar · ar · caor · cara
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
car1, s. (In phrase) Cor ná ~, (not) a stir.
car2, v.t. (vn. ~thain, pp. ~tha). Love.
car3 = cár :4,5.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ nó cara, friend or companion.
Cara ~, gentle friend.
~ cléibh, bosom friend.
~ rúin, confidant.
~ Críost; ~ as Críost, godparent.
Cara cléibh, bosom friend.
Cara cnis, bosom-friend.
Cara, focal, sa chúirt, (backstairs) influence.
Níl cara ag ~ ach cuimhne, memory is grief’s only friend.
Cara, namhaid, a dhéanamh de dhuine, to make a friend, an enemy, of s.o.
Cara ~, dear friend.
Cara ~, staunch friend.
Casadh cara dó orm, I met a friend of his.
2. Cara ~, true friend.
Cara liom, a friend of mine.
Cara, ~ dhea! Friend, indeed!
Cara rúin, confidant.
Cara ~, staunch friend.
Cara ~, loyal friend.
Cara ~! Warm friend!
Cara ~, steadfast friend.
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Carr a bhealú, to grease a car.
Tá ~ ann, it (horse, car) eats up the road.
Bhris an carr anuas orm, the car broke down on me.
~ (carranna), car crash.
Bhuail gluaisteán é, a car hit him.
~ trucaile, gluaisteáin, body of truck, car.
Carr ~, side-car, jaunting-car.
~ codlata, sleeping-car.
Roth a chur ar charr, to put a wheel on a car.
I g~ an ghluaisteáin, in the back of the car.
Carr a chúlú, to reverse a car.
~ capaill, cairr, backing of horse, of car.
Carr a fhostú, to hire a car.
I n~ ribe do bheith leagtha ag carr, within a hair’s breadth of being knocked down by a car.
Carr a chur i n~, a bhaint as ~, to throw a car into, out of, gear.
Long, gluaisteán, a ghrádú, to grade a ship, a car.
Carr iarnaithe, armoured car.
Iarr ~ a ghluaisteáin air, ask him for the loan of his car.
Imeacht i gcarr, to go in a car.
~ gluaisteáin, car engine.
Ná h~ an carr orainn, don’t overturn the car on us.
~ carr é, he was knocked down by a car.
Carr a ~adh, to park a car.
~ carranna, car-park.
~ carranna, car-parking.
Mhair sé an carr nua dom, he wished me luck with the new car.
~ sé an capall den charr, he unyoked the horse from the car.
~ an carr tharainn, the car shot past us.
~ an carr den bhóthar, the car skidded off the road.
~ gluaisteáin, car jack.
Bain an ~ den charr, slow down the car.
Carr sleamhnáin, slide-car, sledge, toboggan.
~aí gluaisteáin, specifications of a car.
Thug sé ~ den charr dom, he let me have the car for a while.
Carr, eitleán, a stiúradh, to steer a car, an aeroplane.
An carr a ~adh, to stop the car.
Shuigh an carr orm, the car packed up on me.
Taisteal ar na bóithre, ar an traein, i gcarr, to travel by road, by train, by car.
Bus, carr, traein, a thiomáint, to drive a bus, a car, a train.
Thiomáin sé (ina ghluaisteán) go Baile Átha Cliath sinn, he drove us (in his car) to Dublin.
~ gluaisteáin, car-driving.
Ní thosódh an carr dom, the car wouldn’t start for me.
Thug sé ~ an chairr dom, he gave me the use of the car.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht