Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: maidín · maiden · maidir · maicín · maid
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
maidin, f. (gs. ~e, pl. ~eacha). Morning. 1. ~ gheimhridh, earraigh, a winter, spring, morning. ~ Domhnaigh, a Sunday morning. Ar ~ inné, yesterday morning. Éirí ar ~, to get up in the morning. An chéad rud ar ~, first thing in the morning. D’imigh sé ar ~, he left in the morning, this morning. Rachaidh mé leat ar ~, I will go with you in the morning, tomorrow morning. Phósfadh sí ar ~ é, she would marry him in the morning, at any time. Ó mhaidin go hoíche, from morning till night, all day long. Tá siad anseo ó mhaidin, they are here since morning. Suí go ~, to sit till morning, all night. Seo libh go ~ é, let us make a night of it. Tá sé ina mhaidin, it is morning, dawn. Faoi mhaidin, by, before, morning. Urnaí na ~e, morning prayer. Obair na ~e, the morning’s work. Níl bainne na ~e againn, we have no milk for the morning. S.a. creach13, scread11. 2. (Used adverbially) ~ amháin (le déanaí), one morning (of late). (Ar) ~ lá arna mhárach, on the following morning. Tháinig sé (ar) ~ Dé Luain, he came on Monday morning. Casadh orm í ~ Lae Bealtaine, I met her on May-Day morning.
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ ar éirigh mé ar maidin, when I got up in the morning.
An té a mbíonn an t-~ ar maidin air bíonn sé air maidin agus tráthnóna, he who begins well ends well.
~ úr na maidine, fresh morning air.
Aer ~ na maidine, the crisp air of the morning.
(Ar) maidin ~, tomorrow morning.
Ar maidin, ar a sé a chlog, in the morning, at six o’clock.
3. In ~ na maidine, in preparation for the morning.
Beidh mé chugat ar ~ maidine, I will come to you first thing tomorrow morning.
~ maidine, meán lae, oíche, breakfast, luncheon, supper.
~ na maidine, morning meal.
~ na maidine, an tráthnóna, morning, evening, twilight.
Maidin chaomh, mild morning.
~ maidine, morning mist.
~ moch ar maidin, so early in the morning.
Aimsir, maidin, cholgach, bitterly cold weather, morning.
Mo chreach! Mo chreach is mo chrá! Mo chreach mhaidine (bhrónach)! Woe is me!
I g~ na maidine, at day-break.
~ na maidine, na hoíche, provision for the morning, for the night; breakfast, supper.
~ maidine, flush of dawn.
Maidin, tráthnóna, Domhnaigh, (on) a Sunday morning, evening.
Maidin Dé Domhnaigh, on Sunday morning (last, next).
~ (na) maidine, (an) tráthnóna, morning, evening, dew.
Le h~ (na) gréine, na maidine, at sunrise, at dawn.
Ag éirí dom ar maidin, when I get up in the morning.
Amharc na tíre, aer na maidine, a fháil, to get a view of the country, the morning air.
Go ~ na maidine, until the dawning light.
Suí go maidin, to sit up till morning.
~ mhaidine, morning stimulant.
Maidin, tráthnóna, ~, yesterday morning, afternoon.
Ar maidin ~, this morning.
Ar maidin Dé Luain, on Monday morning.
Go ~ ar maidin, early in the morning.
Maidin mhaith duit, good morning to you. (On taking leave, retiring)
Go ~ ar maidin, sa lá, early in the morning, in the day.
Le ~ na maidine, i ~ (an) lae, early in the morning.
~ (na maidine), early morning.
Ar, i, ~ maidine, in the early morning; early next morning.
Ó mhoiche maidine, from early morning.
~ duit (ar maidin), ~ na maidine duit, good morning.
Go ~ ar maidin, very early in the morning.
Nuair a mhúscail mé ar maidin, when I woke in the morning.
(Ar) maidin agus (ar) ~, morning and evening.
Rinneamar ~ go maidin de, we made it an all-night event.
Páipéir na maidine, the morning papers.
~ na maidine, the morning star.
~ éirí ar maidin, before getting up in the morning.
Fansa anseo go maidin, you stay here till morning.
Maidin Dé Sathairn, (on) Saturday morning (last, next).
~ mhaidine orthu! Confound them!
Beidh sé ina ~ ar maidin, he will be stiff by morning.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht