Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: det · let · vet · wet · ye
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh yet »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
yet, I adv. 1 a Fós. I can see him yet, feicim fós é. b Yet more, a thuilleadh fós; tuilleadh leis chomh maith. Yet again, arís ar ais; arís eile. c I'll do it yet, déanfaidh mé fós é. 2 Go fóill, go dtí seo. Don't go yet, ná himigh go fóill. As yet, nothing has been done, ní dhearnadh rud ar bith go dtí seo, go fóill, fós. II conj. Mar sin féin, ina dhiaidh sin féin. And yet I like him, agus ina dhiaidh sin féin, taitníonn sé liom.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
It is all in the air as yet, níl ann ach caint go fóill.
Is he astir yet? an bhfuil sé ina shuí fós?
But yet . . ., ach ina dhiaidh sin ...
He can't talk yet, níl aon chaint fós aige.
My report is not yet complete, níl mo thuairisc críochnaithe fós agam.
It is as yet in contemplation, níltear ach á bheartú fós.
Nothing has been decided yet, níl aon socrú déanta fós, níor beartaíodh aon rud fós.
He didn't want to declare his hand yet, níor mhaith leis a intinn a nochtadh go fóill.
He is not down (from his bedroom) yet, níl sé anuas fós.
It is early days yet to make up one's mind, tá sé pas luath fós ag duine a aigne a dhéanamh suas.
It is early in the night yet, tá sé óg san oíche fós.
I'll be even with him yet, beidh mise cúiteach leis siúd fós.
I have not yet broken my fast, táim ar céalacan fós.
The date is not yet fixed, níl an dáta socair fós.
There is nothing fixed yet, níl cinnte ar rud ar bith fós.
We'll get them yet! bainfimid leagan fós astu!
Don't go yet, ná himigh go fóill.
He is not ready just yet, níl sé réidh go fóill beag.
It will last many years yet, is iomaí bliain fós ann.
Don't let us start yet, ná tosaímis go fóill.
I have never yet seen ..., ní fhacas riamh go fóill. . ., fós . . .
Did he not go yet? cheal nár imigh sé fós?
His record has not yet been broken, ní dheachaigh aon duine ina mharc go fóill.
Much yet remains to be done, tá a lán fós gan déanamh.
Has it been repaired yet, an ndeachaigh caoi fós air?
Questions not yet settled, ceisteanna atá fós gan réiteach.
Baby not yet shortened, páiste atá fós i gcótaí fada.
He is not stirring yet, níl sé ina shuí go fóill.
It is strange that he has not arrived yet, nach iontach nár tháinig sé go fóill.
It will turn out all right yet, beidh gach rud i gceart go fóill.
Generations yet unborn, glúine nár rugadh fós, nár saolaíodh go fóill.
You are not yet out of the wood, níl tú thar an mbarra go fóill.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht