TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
tar ar, v.t. & i. 1. (a) Come, arrive, on. Teacht ar an láthair, to come on the scene. ~ ar bord, come on board. (b) Come (as passenger) by. Teacht ar an traein, to come by train. (c) Become member of. Teacht ar an gcoiste, to come on the committee. 2. Come upon, get at, find. (a) Teacht ar nead, to find a nest. Tháinig siad ar ola, they struck oil. Má thagann tú ar an áit a bhfuil siad i bhfolach, if you find the place where they are hiding. Ní féidir liom teacht air in airde ansin, I can’t get at it up there. Tiocfar ort, you will be found out. Tháinig siad go tobann orm, they took me unawares. (b) Bhí mé ag teacht ar an tuairim (go), I was coming to the conclusion (that). Thángamar ar réiteach na ceiste, we found the solution to the problem. Tiocfaidh mé ar cheart an scéil go fóill, I will get at the rights of the matter yet. Tá mé ag teacht ort anois, I am beginning to understand you now. (c) Tá an bhó ag teacht ar a bainne, the cow is beginning to give a proper yield of milk. 3. Overtake, take hold of, happen to, befall. Tháinig an oíche orainn, night came upon us. Tiocfaidh codladh orthu ar ball, they will get sleepy after a while. Tháinig tuirse air, he got tired. Tá an slaghdán ag teacht orm, I am catching a cold. Bhí an aois ag teacht air, he was getting old. Tiocfaidh fearg air, he will get angry. Dá dtiocfadh an tubaiste orthu, if tragedy should strike them. Tháinig an bás uirthi, she took fatally ill. Cad é a tháinig ort? What happened you? 4. Appear, form, grow, on; develop, derive, from. Tháinig dath na gréine ar a chraiceann, his skin became sun-tanned. Tagann screamh ar bhainne bruite, boiled milk forms a skin. Tháinig blas géar ar an leann, the ale turned sour. Sula dtaga an bláth bán ar an draighean, before the white blossoms appear on the blackthorn. Tagann gearba ar na prátaí sa talamh sin, potatoes form a scab in that soil. Tiocfaidh toradh ar a chuid oibre, his work will bear fruit. Tháinig sliocht mór orthu, they had many descendants. 5. Come in a sequence. Tháinig siad ar an dara buíon, they came in the second group. Tháinig mise ar an treas glúin ina dhiaidh, I was born into the third generation that came after him. Ná bí thusa i gcónaí ag teacht ar an duine deireanach, don’t you be always the last person to come. 6. Fall, devolve, on; be compelled to. Is air a tháinig sé an obair a dhéanamh, it fell to him to do the work. Ormsa a tháinig an deoch, it fell to me to stand the drink. Nuair a thiocfaidh sé ar do chrann, when it falls to your lot. Ní thiocfaidh ort pingin a íoc, you won’t have to pay a penny. Tháinig orainn imeacht, we had to leave. Rinne sé éifeacht nuair a tháinig air, he did a great job when he was put to the test. Má thagann ort, if you find yourself in difficulties; if you must. 7. (With adjectives) Tháinig sé dian orm cos a choinneáil leis, it was as much as I could do to keep step with him. Tiocfaidh sé saor ort, it will come cheap on you. Ná ~ salach air, don’t fall foul of him. 8 = tar thar 2.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tháinig sé a iarraidh iasachta orm, he came to ask me for a loan.
Tiocfaidh sé ~ a gcuirfear fios air, he will come if he is sent for.
Tháinig siad aniar ~ orm, they took me unawares.
Tháinig sé ag iarraidh airgid orm, he came to ask me for money.
Chonaic mé ag teacht é ~ cóta mór air, I saw him coming and he was wearing an overcoat.
Tiocfaidh sé in ~ ort, you’ll rue it.
Tháinig ~ orm gur labhair mé, I felt ashamed that I had spoken.
Tháinig ~ air, he became cheerful.
Tháinig ~ orm, something queer came over me.
D’~ mé (go raibh) an slaghdán ag teacht orm, I realized that I was getting a cold.
Tá ~ saighdiúirí ag teacht orthu, they are beginning to look like soldiers.
Tháinig ~ orm gur labhair mé, I regretted that I had spoken.
Tháinig Brian an treas ~ orthu, Brian came at them for the third attack.
Ná tar ar m’~, don’t let me see you; don’t come near me.
ag, ar, faoi, le, ó, roimh, thar, trí, um eclipses
Ná labhair thar d’~, os cionn d’anála, air; ná lig in aice, le hais, d’anála é, don’t breathe a word of it.
Tháinig an t-~ orthu, they were stricken with poverty.
Teacht ~ aduaidh ar dhuine, to take s.o. unawares.
Tháinig siad ~ agus aniar orainn, they took us front and rear.
Teacht ~ ar an luach, to reduce the price.
Tháinig ~ air, he brightened up.
Tá an ~ ag teacht air; tá sé ag dul (anonn) in ~, he is getting old.
Níor tháinig an t-~ fós air, he has not yet reached the critical stage (of his illness).
Ar an triúr a tháinig aréir, among the three who came last night.
Bhí sé ar an dara fear a tháinig isteach, he was the second man who came in.
Ag teacht ar ~, improving, progressing.
Tháinig teachtaire chugam ar a cheann, a messenger came to me for it.
Tiocfaidh sé ar a ~onacha, he will pull himself together, come to his senses.
~ a dhéanamh; teacht ar ~ (faoi rud), to change one’s mind, have second thoughts (about sth.).
Tháinig siad ar ais ar a n-~, they retraced their way back.
Bheith, teacht, ar ~ faoi rud, to change one’s mind about sth.
Tháinig an t-~ ar an ~ (agus tháinig mo chuid féin ormsa de), the times have changed utterly (and I have changed along with them).
Teacht ar ~ tuairime, to come to a different opinion.
Tháinig ~ mór ort le bliain, you have greatly altered in the past year.
Teacht ar ~, to change one’s mind.
An dtiocfaidh tú? (Beag an) ~ orm! Will you come? Not likely!
Tháinig an ~ ar an leanbh, the child became convulsed.
Teacht ar ~ (uisce, talaimh), to break the surface (of water, soil).
Tháinig an ~ air; bhuail an ~ é, he became fatally ill.
Tháinig ~ orm, I lost heart.
Dul, teacht, ar bhéal, ar bhéala, duine, to go over s.o.’s head; to take precedence over s.o.
Bheith, teacht, i m~ duine, sa bhealach ar dhuine, to be, get, in s.o.’s way.
Ní ~ orthu a bhfuair siad tar éis a saothair, they got very little after all their labour.
Dul, teacht, sa bhile buaice ar dhuine, to take extreme measures against s.o.
Tháinig ~ ar a shúile liom, his eyes flashed anger at me.
Tháinig ~ air le gairid, he has improved of late.
Inniu thar lá ar ~, today of all days.
Tá ~ (ag teacht) air, he is (getting) bald.
Ní dheachaigh ~ thar mo bhéal, ar m’anáil, inniu, I haven’t tasted a bite, a sup, today.
Tá an ~ ag teacht ar na crainn, the blossoms are appearing on the trees.