Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: biot- · bit · bite · bith · bith-
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é bit- de: bite »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
bit-, pref. (< bith-3 + t).Bio-
CUARDACH DROIM AR AIS IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Bhí eireaball, sciorta, den ~ air, he was a bit lucky.
Céad agus ~, one hundred and a bit.
~ cheoil, piece of music; bit of a song.
D’ith sé go ~ é, he ate every bit of it.
Chruinnigh sé a bhalcaisí le chéile, he gathered together the bits of clothing he had.
Thit sé ina bhaogacha, it fell away in bits.
Tá sé ar nós na beiche inniu, he can’t content himself today; he is a bit waspish today.
Bhí eagla bheag air, he was a bit afraid.
~ bhíseach, chaolchosach, chaseitreach, láir, spúnóige, tharathair, worm-, taper-, twist-, centre-, spoon-, auger-, bit.
Bhí sí pas beag aerach, she was a little bit giddy.
~ bróiste, boring-bit.
~ sádrála, soldering-bit.
~anna a dhéanamh de rud, to make bits of sth.
~ aráin, páipéir, bit of bread, of paper.
~ talaimh, bit, parcel, of land.
Bhreac an lá suas, the day cleared up a bit.
Chodail sé néal de bhreis aréir, he slept a bit better, longer, last night.
Níl ~ ná fás ag teacht air, he is not growing, progressing, one bit.
Míle agus ~, a mile and a bit.
Bior ~, boring-bit.
~ féir, cocháin, bits of hay, straw.
~ adhmaid, bits of timber.
~eadh sa cheann é, he was knocked on the head; he became a bit crazy.
~ luath, mall, a bit soon, late.
Druid isteach ~, move in a bit.
Níor chuir sé clóic ná ~ air, it didn’t bother him one bit.
~ (trá), bits of seaweed strewn on beach.
Oiread is a chaochfadh súil, a tiny little bit.
Bhí tamall cargála againn, we wrestled about a bit.
Is beag dá chathú air! He is not a bit sorry for it.
Tá ~ (bheag) air, he is a bit gone in the head.
Tá ~ beag os a chionn, he is a bit befogged, bemused.
Tamall comhrá le ~ a thógáil dínn, a bit of conversation to beguile the time for us.
Is tú atá ann i g~, you have not changed a bit.
~ aráin, bits of bread.
~ airgid, bits of money, meagre sum of money.
Chuir sé ~ éigin air féin, he smartened himself up a bit.
An capall ag ~eadh bhéalbhaí, the horse fretting its bit.
Bíodh ~ céille agat, have a bit of sense.
Thug sí ~ den teanga dó, she gave him a bit of a scolding.
~ giota eile leis, add another bit to it.
Gan buíochas dá chúlbhéal, much as he may chafe (at the bit).
Cuir ~ i do sheol mór, (i) reef your mainsail, (ii) restrain yourself a bit.
Dheamhan a dhath! Devil a bit!
Diabhal a bhfuil de chaill air, devil a bit is wrong with him.
Giotaí, bruscar, púdar, a dhéanamh de rud, to make bits, crumbs, powder, of sth.
(Ná) don ~ é! Devil a bit!
Aon ruainne de a bheidh as do dhiaidh, any bit of it you will have left over.
Níl eagla ar ~ air, he is not a bit afraid.
Tá ~ maith siúlta aige, he has walked quite a bit.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht