Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: bear · dear · ear · fear · tear
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh year »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
year, s. Bliain f -na. (pl. usu. blianta; blianaafter num. a.). In the year 1850, sa bhliain 1850. He was sentenced to ten years' imprisonment, cuireadh deich mbliana príosúin air. A year last March, bliain go Marta a d'imigh tharainn. Last year, anuraidh; an bhliain seo caite. This time last year, bliain an taca seo. This time next year, bliain ón am seo. This year, i mbliana. The year before last, arú anuraidh. Next year, an bhliain seo chugainn. In the New Year, san athbhliain. He is ten years old, tá deich mbliana aige. To let sth. by the year, rud a ligean ar cíos bliana. For many a long year, leis na blianta fada. From year's end to year's end, ó cheann ceann na bliana. Since the beginning of the year, ó tháinig an bhliain. Of recent years, ar na saolta deireanacha, le blianta beaga anuas. Year in (and) year out, year after year, bliain i ndiaidh bliana. Years ago, na blianta ó shin. In after years, (an) lá is faide anonn; sa saol atá le teacht. From his earliest years, ó thosach a óige. Old for his years, (i) sean ina aois; (ii) (páiste) seanórtha. There is a great disparity in years between them, tá difir mhór aoise eatarthu. He is getting on in years, tá sé ag dul anonn sna blianta. Advanced in years, tonn-aosta, cnag-aosta.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He can trace his descent above four hundred years, tá ginealach a chine aige siar tuilleadh is, breis is, ceithre chéad bliain.
He was ill for years after, bhí sé breoite ar feadh na mblianta ina dhiaidh sin.
Three this year as against ten last year, trí cinn i mbliana i gcomórtas le deich gcinn anuraidh.
He is twenty years of age, tá sé fiche bliain d'aois.
Aged twenty years, fiche bliain d'aois.
Ten years ago, deich mbliana go ham seo.
To allow s.o. £100 a year, céad punt sa bhliain a dheonú do dhuine.
He has an allowance of £100 a year, tá céad punt sa bhliain gearrtha dó.
It is almost one hundred years, tá sé céad bliain ach sa bheag.
Five and twenty years, cúig bliana fichead.
In another ten years, faoi cheann deich mbliana eile.
(Taking) one year with another, an bhliain mhaith leis an drochbhliain.
(Just) as we did last year, so we must do now, an rud a rinneamar anuraidh, is é a chaithfimid a dhéanamh anois arís.
(Of time) A few years back, cúpla bliain ó shin.
He is six feet in height, twenty years of age, twelve stone weight, tá sé sé throigh ar airde, fiche bliain d'aois, dhá chloch dhéag (meáchain).
It's years since I saw him, tá sé na blianta ó chonaic mé é.
(In time) The day, the year, before, an lá, an bhliain, roimhe sin.
The year before, an bhliain roimhe sin.
The best part of the way, of the year, an mhórchuid den bhealach, den bhliain.
The burden of years, meáchan m na mblianta.
Never a year passes but he writes to us, níl bliain ar bith nach scríobhann sé chugainn.
To come to years of discretion, teacht go haois na céille.
The coming year, an bhliain seo chugainn, seo amach romhainn.
A year's complement, lón m bliana; (of fuel) tine bhliana.
He has completed his twentieth year, tá fiche bliain slánaithe aige.
In his declining years, i ndeireadh a shaoil thiar.
To come to years of discretion, teacht in aois na tuisceana, na céille.
To do ten years (in prison), deich mbliana a chur isteach (i bpríosún).
Dominical year, bliain an Tiarna.
During the earlier months of the year, i gcaitheamh míonna tosaigh na bliana.
Early in the year, i dtosach na bliana; go luath sa bhliain.
The ecclesiastical year, an bhliain eaglasta.
Seven or eight years, aseacht nó ahocht de bhlianta.
Eighty years, persons, ochtó, ceithre fichid, bliain, duine.
Eighty-five years, cúig bliana agus ochtó, agus ceithre fichid.
Ten or eleven years, adeich nó ahaon déag de bhlianta.
He has entered upon his sixty-second year, tá sé sa dara bliain is trí scóir anois.
New Year's Eve, Oíche Chinn Bhliana.
That firm has been in existence for fifty years, tá an gnólacht sin ann le caoga bliain.
I haven't set eyes on him for years, ní fhacas dé air le blianta.
Apples are a complete failure this year, tá na húlla meata ar fad i mbliana.
The fall of the year, an fómhar.
Christmas falls on a Friday this year, ar an Aoine a bheas lá Nollag i mbliana.
Fifty years, deich mbliana agus dhá scór; leathchéad bliain.
Adm: Financial year, bliain f airgeadais.
Fiscal year, bliain fhioscach, airgeadais.
Four or five years, aceathair nó acúig de bhlianta.
The fleeting years, na blianta atá á síorchaitheamh.
The years follow one another, leanann na blianta a chéile, tagann na blianta ar mhuin a chéile.
In the following year, an bhliain ina dhiaidh sin; san athbhliain.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht